跨文化时代的沟通管理(四)
一、秘书如何加强外语能力
1.专业秘书的条件之一,就是要有良好的外语能力。学语文,倚靠的是决心和环境,与能力其实关系不大.有人怪自己记忆力不好,有人说时间不够,但勤能补拙,只要有毅力,就可以愚公移山.
2.大部分的公司现在都需要英检的资料,能够在学校先通过考试鉴定,对自己将来面试会有很大的帮助。公司要求的英文能力,最主要的是说和写的能力;特别是回应网络邮件的能力。
3.学外语最好的方法,当然是有环境.出国三个月,天天和外国人住在一起,那就自然流利.没有机会出国怎么办呢?建议是参加英语俱乐部,象是世界上有名的ToastMasterClub,就能使自己非说英语不可.现在这一类的俱乐部很多,若是找不到,就在公司内部组织一个也可以,或者三五好友组织起来,邀请一两位外籍朋友定期到家中聊天,就会有效果.
4.中国人对于学语文的文法特别头痛。其实,文法只是学外语时,因为想学快一点,找出语文的特点而变出来的公式而已,一些基础的东西在学校都已经会了.所欠缺的是练习,使其熟能生巧而已.如果被文法吓倒而忘了该怎么说,倒不如根本不要文法.因为,语言的目的,最重要的是沟通,其次才是完善的表达.
5.许多秘书会抱怨单字很难背,又说年龄越来越大,记不住了.其实,经常用的单字绝不会超过一千,秘书每天背一个,三年之内也全会背.还有,学语言就必须念出声来,每天站在空旷的地方大声朗读,可以达到事半功倍的效果.相反的,如果只能用看的,不能用讲的,那就跟没学一样.许多外国人会讲中文,但不会写不会看就是如此,讲出来才是第一重要.
6.公司若是有外国人,就要找些机会与他们谈谈。可以利用下班的时间,先从简单的打招呼学起,渐次加入一些自己有把握的话题。如果英文不太溜,就不妨多听,保持微笑。西方人没有什么面子的问题,即使讲错他们也不会介意。
7.为了要强迫自己学英语,许多秘书于是不惜重金,去补习班.上补习班之前,每个人必需决定自己到底要学甚么?是商用会话,观光英语,实用文书,还是文法.许多人始乱终弃的原因,是因为自己也不清楚要的是甚么?自己的程度到那里,盲目的开始,草草的结束,反而自己麻烦自己.
8.在下定决心之后,秘书要先想清楚自己的目的和程度,然后才找方法及老师.有许多教学都宣称自己有速成法,基本上,这是障眼法.学习语言是最花时间的事,是终生事业,绝不可能速成.只可能先学会到可用的程度而已.
9.语文能力的好坏,通常是看用字,其次听语音.用字很难,因为要了解文化背景,还要深究同义字的深浅.语音也一样,从小长大的,和后天养成的硬是不同.
10.如果外语有了基础,下一步就是学修辞了.这时,必须聘请专家来修改作品,将自己的作文给老师看,揣摩他的语句,了解错误的原因,进步就会很快.有人于是精选佳句或由报章杂志摘要背颂,这也是好方法,有道是,读得唐诗三百首,不能吟诗也能吟.
11.好的老师也很重要,他们会不厌其烦的指出错误,并且给予正确的方法引导.依照阶段,秘书需要的是指正语音,会话,文法,修辞的老师.这些人的功力是不同的,秘书要找到自己的需要,也要为自己找到好老师.
12.给自己创造机会是极为重要的,否则语言久久不用,也会生锈.在工作中若常有机会用外语,但慢慢机会递减.秘书最好就交一位外国朋友,三不五时请她吃个饭,带她去玩玩,参加一些中国人的活动,用以活络自己的语言.常听外语电台,歌曲,教学节目也有温故知新的效果.
13.世界是个地球村.国际语言能力越来越重要.现在只有母语能力的人,很快会是商场败将.即使一个普通人,现在都会发现越来越多的广告,标签,标示都是用外国语,不懂得的人就好像鸭子听雷一样的麻烦.语言能力已是基本工作要求.外语能力强的人,一般薪资都比相同的人高出百分之二十以上.
二、跨文化沟通:随着科技时代的来临,世界成为一个真正的地球村.开放的视野与跨文化的商务沟通,变得极其重要.秘书在职场上学习与同事或客户相处,经常会遇见跨文化沟通的问题.因此很有必要及早学习跨文化沟通的概念.
1.跨文化沟通是指不同文化背景下的人们彼此沟通的行为.例如,秘书是中国人而老板是外国人那就可能会产生跨文化沟通的开始.如果服务对象是外商公司,美商与日系又有不同。美商公司制度引导企业的进行,而非靠人脉关系。在美商工作的秘书如果外语能力强,观念新、能与国际接轨,就可以增加工作的许多方便。特别是各种单据、报表、报告等等格式之填写,往往要花费很多时间。日系公司则对于阶级意识很注重,不能逾越尺度。工作在日系公司的秘书,言语态度要较为严谨。日系对女性的尊重程度与美系不同;如果进入日系工作单位发展,想要快速升迁成为主管或领导,要比一般美商速度要慢。
2.跨文化沟通可能发生在国际间,也可能发生在国内不同的文化群体间.例如两岸的贸易日渐频繁,有很多相对不能互通的文化特质,也会让沟通产生很大的障碍.这些障碍主要可能发生在几个方面
2语言表达:即使同一类语言,在不同地区所使用的规则可能不同.大陆讲的是「道地」的「汉语」,台湾可能用说「地道」的「国语」.
2非语言障碍:中国人可能以竖起大拇指,表示很「赞」;很多其他国家,则以倒过来的大拇指,表示很「赞」,竖起大拇指表示很差.
2缺乏共享性所造成的障碍:由于文化差异,双方的价值观、行为习惯等方面的不同,双方对事物的感知和偏好不尽相同,而造成的障碍.例如,企业文化的理念,偏重职业道德还是质量商誉.
2民族优越感所造成的障碍:总以自身的文化为标准,衡量对方的文化价值观,评断对方的是非善恶.例如犹太人和德国人,就有比较强烈的民族优越感.
2定型观念造成的障碍:定型观念就是把某些人列为固定的群体,根据群体的共同特征,把对方视为那样的典型.例如,遇见非洲人,就以为对方是贫穷落后的象征.
2文化冲击所造成的障碍:对于陌生的环境或者陌生人所带来的不适应性,造成自己的不安或者反抗,使得沟通大打折扣.例如秘书出差到一个从来没有去过的城市,起初几天都可能会有这样的问题.
3.跨文化沟通的原则/p>
2相互理解为原则:充分认知双方的文化差异,理解对方文化的特点,对沟通对象的言行举止,有一种合理的辨别.
2尊重对方的原则:克服文化的优越感,尊重对方的文化特性,平等对待跨文化的沟通对象.
2宽大包容的原则:抱持一种宽容理性的态度,对沟通的对象保持一定的开放;不因为双方的差异而否定或批评对方;应该积极适应对方的文化特点.
2吸收融合的原则:吸收融合对方文化的优点与特色.
预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇